NAVER

질문 대통령은 신조어 인가여?
비공개 조회수 33 작성일2024.04.17
말 그대로 대통령 이라는 단어는 그 당시의 신조어가 맞았나요?
프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
아라한e취향정
우주신 열심답변자
외국전통문화 1위, 청소, 수리 60위, 연애, 결혼 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보

대통령(大統領)이라는 말은 미국식 대통령제 하의 president에 대한 번역어로서 일본에서 유래된 말입니다.

1881년 4월 9일(양력 5월 6일) 일본선 안네에마루(安寧丸)을 타고 신사유람단의 일원으로 일본에 다녀온 이헌영이 여행보고서로 작성한 일사집략(日集略) 기록을 보면,

新聞紙 見 米國 大統領 卽 國王之稱 被銃 見害 云

신문지 견 미국 대통령 즉 국왕지칭 피총 견해 운

(신문을 보니 미국 대통령, 즉 국왕을 지칭 총에 맞아 해를 입었다고 한다)

이헌영은 1881년 7월 2일 미국 대통령 가필드 (James A. Garfield)가 총격을 당한 사건을 일본에서 신문을 통해 본 것입니다.

대통령이라는 단어를 처음 접한 이헌영은 이를 국가의 최고지도자인 국왕으로 파악했던 것입니다.

그는 결국 대통령을 국왕이라고 이해했던 것입니다.

그러나 대통령과 국왕은 최고위 통치자라는 공통성을 가진 말이지만 그 개념은 전혀 다릅니다.

민주정치 하에서 선출되는 지도자만 대통령인 것입니다.

일본에서 수입된 이 대통령이란 단어가 우리나라 문헌에 처음으로 등장한 때는 1884년입니다.

지금의 청와대 비서실에 해당하는 승정원에서 작성한 승정원일기에 고종이 미국의 국가원수를 대통령으로 불렀다는 기록이 있습니다.

1883년 체결된 한미조약의 문구에

大朝鮮國君主 大美國伯理璽天德 並其商民....

대조선국군주 대미국백리새천덕 병기상민....이라고 하여 president의 중국식 음차형 伯理璽天德(백리새천덕)을 사용했습니다.

그 후에도 계속 백리새천덕이 쓰이다가, 1889년(고종 26년)부터는 백리새천덕 대신에 대통령이라는 단어가 공식적으로 쓰이기 시작했습니다.

당시에 미국에 전권대신으로 주재하던 박정양이 돌아와 고종을 접견하면서, 미국의 국가원수를 대통령이라고 표현하는 것이 조선왕조실록에 기록되어 있습니다.

즐거운 시간 되세요.

2024.04.17.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.